Trong những ngày gần đây, cộng đồng yêu thích manga, webtoon và truyện chữ Trung Quốc đang rơi vào tình trạng hoang mang khi thông tin về việc các nhóm dịch chui bị chỉ mặt điểm tên trên Twitter. Điều này càng khiến cho drama dịch lậu trở nên nóng hơn bao giờ hết. Và mới đây, website đọc truyện dịch chui nổi tiếng tại Việt Nam là Nettruyen cũng đã bất ngờ bị chặn không thể truy cập. Liệu có phải đây là động thái đầu tiên của đợt truy quét bản quyền diện rộng do Lezhin Comics khởi xướng hay không? Chúng ta hãy cùng tìm hiểu về câu chuyện này trong bài viết dưới đây.
Nguồn cơn câu chuyện bắt đầu khi một tài khoản Twitter tự xưng là người Mỹ sống tại Hàn phát hiện và đăng tải danh sách các nhóm dịch webtoon chui tại Việt Nam lên Twitter. Trong danh sách này, có rất nhiều tác phẩm đình đám của Lezhin Comics bị dịch trái phép, gây thiệt hại lớn cho đơn vị này. Ngay lập tức, Lezhin Comics đã có màn đấu khẩu gay gắt với một số độc giả người Việt quá khích (vốn đang đọc hoặc ủng hộ cho các nhóm dịch chui bị chỉ mặt điểm tên) ngay tại Twitter.
Trước sự việc này, Lezhin Comics đã đưa ra thông báo chính thức về việc siết chặt bản quyền và ngừng phát hành các chương mới của những bộ truyện bị dịch trái phép. Điều này khiến cho cộng đồng người yêu truyện tranh không khỏi bàng hoàng và lo lắng về tương lai của những bộ truyện mà họ đang theo dõi.
Mới đây nhất, website đọc truyện dịch chui nổi tiếng tại Việt Nam là Nettruyen cũng đã bất ngờ bị chặn không thể truy cập. Điều này khiến cho nhiều người đặt câu hỏi liệu có phải đây là động thái đầu tiên của cuộc chiến bản quyền diện rộng do Lezhin Comics khởi xướng hay không.
Theo những thông tin ban đầu, Nettruyen đã bị chặn bởi các nhà mạng với lý do vi phạm bản quyền. Tuy nhiên, đại diện của Nettruyen đã lên tiếng phủ nhận và cho biết đây chỉ là sự cố kỹ thuật và họ đang cố gắng khắc phục để trang web có thể hoạt động trở lại trong thời gian sớm nhất.
Tuy nhiên, nhiều người vẫn cho rằng đây là một động thái của Lezhin Comics để tăng cường sức ép lên các nhóm dịch chui và đẩy mạnh cuộc chiến bản quyền trên mạng. Điều này càng khiến cho drama dịch lậu trở nên nóng hơn bao giờ hết và cộng đồng người yêu truyện tranh đang chờ đợi những diễn biến tiếp theo của câu chuyện này.
Drama dịch lậu không chỉ gây thiệt hại cho các đơn vị nắm giữ bản quyền mà còn ảnh hưởng đến các tác giả và nhà sản xuất. Việc bị dịch trái phép khiến cho các tác phẩm của họ không được bảo vệ bản quyền và không nhận được khoản tiền công xứng đáng. Điều này khiến cho các tác giả và nhà sản xuất không có động lực để sáng tác và sản xuất những tác phẩm mới, góp phần làm suy yếu ngành công nghiệp truyện tranh.
Ngoài ra, việc bị dịch trái phép cũng khiến cho các tác phẩm bị xuất hiện nhiều phiên bản khác nhau, chất lượng không đảm bảo và thậm chí là bị chỉnh sửa nội dung. Điều này ảnh hưởng đến trải nghiệm đọc truyện của người đọc và làm giảm giá trị của tác phẩm.
Nếu như các đơn vị nắm giữ bản quyền và các tác giả gặp thiệt hại về mặt tài chính thì các nhóm dịch chui cũng không thoát khỏi những rủi ro và thiệt hại. Việc dịch truyện trái phép không chỉ vi phạm pháp luật mà còn khiến cho các nhóm này có thể bị kiện tụng và phải chịu trách nhiệm trước pháp luật.
Ngoài ra, việc bị chỉ mặt điểm tên trên Twitter cũng khiến cho các nhóm dịch chui bị lộ danh tính và có thể bị đối tác hoặc đơn vị nắm giữ bản quyền tấn công. Điều này không chỉ ảnh hưởng đến sự an toàn của các thành viên trong nhóm mà còn làm giảm uy tín và độ tin cậy của nhóm trước cộng đồng người đọc.
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn